viernes, 15 de junio de 2012

Canciones más importantes

Honey, this mirror isn't big enough for the two of us
Cariño, este espejo no es lo suficientemente grande para ambos

Lyrics en Ingles
The amount of pills I'm taking counteracts the booze I'm drinking
and this vanity I'm breaking, lets me live my life like this
and well I find it hard to stay, with the words you say
Oh baby let me in
Oh baby let me in
Well I'll choose the life I've taken, never mind the friends I'm making
and the beauty that I'm faking lets me live my life like this
And well I find it hard to stay, with the words you say
Oh baby let me in
Oh baby let me in
And you can cry all you want to, I don't care how much

You'll invest yourself in me, we're not working out (we're not working out)
We're not working out (we're not working out)
And you can't touch my brother and you can't keep my friends
and we're not working out, we're not working out
This time I mean it, never mind the times I've seen it

Well I hope I'm not mistaken by the news I heard from waking
and it's hard to say I'm shaken, by the choices that I make
and well I find it hard to stay, with the words you say
Oh baby let me in
Oh baby let me in
Well I'll choose this life I've taken, never mind the friends I'm making
And I get a little shaken, because I live my life like this
And well I find it hard to stay, with the words you say
Oh baby let me in
Oh baby let me in
And you can cry all you want to, I don't care how much

You'll invest yourself in me, we're not working out, we're not working out
And you can't keep my brother, and you won't fuck my friends
and we're not working out, we're not working out
This time I mean it, never mind the times I've seen it

Never again, never again
Oh baby let me in
I'm knocking let me in

Lyrics en Español
La cantidad de pastillas que tomo, contrarresta el efecto la bebida
Y esta vanidad que demuestro, me permite vivir mi vida así
Y bueno, me parece incorrecto quedarme, con las cosas que me dices
Oh cariño dejame entrar
Bueno, yo elegí la vida que llevo, sin importar los amigos que hago
Y la belleza que estoy fingiendo me permite vivir mi vida así
Y bueno, me parece incorrecto quedarme, con las cosas que me dices
Oh cariño dejame entrar
Y puedes llorar todo lo que quieras, no me importa cuanto
Invertirás tu ser en mí, y no estamos funcionando
Y no puedes tocar a mi hermano y no puedes quedarte con mis amigos
Y no estamos funcionando, no estamos funcionando
Esta vez lo digo en serio, no importa cuántas veces lo haya visto
Espero que no haya oído mal las noticias al despertar
Y es difícil decir que estoy perturbado, por las elecciones que hago
Y me parece incorrecto quedarme, con las cosas que me dices
Oh cariño dejame entrar
Bueno, yo elegí la vida que llevo, sin importar los amigos que hago
Y me salgo un poco de control, porque así vivo mi vida
Y bueno, me parece incorrecto quedarme, con las cosas que me dices
Oh cariño dejame entrar
Y puedes llorar todo lo que quieras, no me importa cuanto
Invertirás tu ser en mí, no estamos funcionando
Y no puedes quedarte con mi hermano, y no te vas a joder a mis amigos
Y no estamos funcionando, y no estamos funcionando
Esta vez va en serio, no importa cuántas veces lo haya visto
Nunca más, nunca más,
Oh cariño dejame entrar, estoy tocando a tu puerta dejame entrar

Vampires will never hurt You
Los vampiros nunca te hará daño

Lyrics en Ingles
And if they get me and the sun goes down into the ground 
and if they get me take this spike to my heart and 
and if they get me and the sun goes down 
and if they get me take this spike and 
you put the spike in my heart 
And if the sun comes up will it tear the skin right off our bones 
and then as razor sharp white teeth rip out our necks i saw you there 
someone call the doctor, someone get me to a church 
where they can pump this venom gaping hole 
and you must keep your soul like a secret in your throat 
and if they come and get me 
you put the spike in my heart
And if they get me and the sun goes down 
and if they get me take this spike and 

can you take this spike? 
will it fill our hearts with thoughts of endless 
night time sky 
can you take this spike? 
will it wash away this jet black feeling? 
And now the nightclub set the stage for this they come in pairs she said
we'll shoot back holy water like cheap whiskey they're always there 
someone get me to the doctor, and someone call the nurse 
and someone buy me roses, and someone burned the church 
we're hanging out with corpses, we're driving in this hearse 
someone save my soul tonight, please save my soul 
 
And as these days watch over time, and as these days watch over time
and as these days watch over us tonight 
i'll never let them, i'll never let them 
i'll never let them hurt you now tonight 
i'll never let them, i can't forget them 
i'll never let them hurt you, i promise 
Struck down, before our prime 
before, you got off the floor 
can you stake my heart? can you stake my heart? 
can you stake me before the sun goes down?

Lyrics en Español
Y si me atrapan y el sol se esconde
Y si me atrapan toma esta estaca e incrustala mi corazón
Y si me atrapan y el sol se esconde
Y si me atrapan, toma esta estaca y
Y hundela en mi corazón

Y si el sol aparece, desgarrará nuestra piel hasta desollarnos
Y entonces, mientras los dientes blancos
y afilados como navajas desgarraban nuestros cuellos, te vi
Alguien que me lleve al doctor, alguien que me lleve a la Iglesia
Donde puedan bombear el veneno de estas heridas tan abiertas
Y tienes que mantener tu alma escondida en tu garganta,
como un secreto
Y si vienen y me atrapan
Atraviesa mi corazón con la estaca

Y si me atrapan y el sol se esconde
Si me atrapan, toma esta estaca...

Puedes tomar esta estaca?
Llenará nuestros corazones con pensamientos de eternidad?
Cielo anochecido
Se llevará este sentimiento oscuro?

Y ahora el Club nocturno prepara el escenario para esto
ella me dijo que vienen de dos en dos
Les arrojaremos agua bendita como whisky barato,
ellos siempre están allí
Alguien lléveme al doctor, y alguien llame a la enfermera
Y alguien que me compre rosas, y alguien incendió la Iglesia
Estamos saliendo con cadáveres, y conduciendo este coche fúnebre
Alguien salve mi alma esta noche, por favor salven mi alma

Puedes tomar esta estaca?
Llenará nuestros corazones con pensamientos de eternidad?
Cielo anochecido
Se llevará este sentimiento oscuro?

Y mientras los días pasan ignorando el tiempo
Y los días pasan y nos ignoran

Nunca los dejaré, nunca los dejaré
Nunca los dejaré lastimarte, no esta noche,
Nunca los dejaré, no puedo olvidarlos
Nunca los dejaré lastimarte, lo prometo

Caídos en el suelo, antes de que sucediera
Antes, te echaste al suelo
Puedes atravesar mi corazón? Puedes atravesar mi corazón?
Puedes atravesarme antes de que el sol se esconda?

Y como siempre, tan inocentes...
La fatalidad es como los fantasmas en la nieve,
y no tienes idea a lo que te estás enfrentando
Porque yo he visto cómo lucen.
Se vuelven perfectos, como si fueran sierras plateadas...

Skylines and Turnstiles
Siluetas y heridas

Lyrics en Ingles
You're not in the zone
Let me break this awkward silence
Let me go, go on record
Be the first to say I'm sorry
Hear me out
And if you take me down
Would you lay me out
And if the world needs something better
Let's give them one more reason now, now, now

We walk in single file
We light up rails and punch our time
Ride escalators colder than a cell

This broken city sky, like butane on my skin
And stolen from my eyes
Hello Angel, tell me where are you
Tell me where we go from here
This broken city sky like butane on my skin
And stolen from my eyes
Hello Angel, tell me where are you
Tell me where we go from here

And in this moment we can't close the lids on burning eyes
Our memories blanket us with friends we know, like 
fallout vapor
Steel corpses stretch out towards and ending sun, 
scorched and black
It reaches in and tears your flesh apart
As ice cold hands rip into your heart
That's if you've still got one that's left
Inside that cave you call a chest (cave you call a chest)
And after seeing what we saw, can we still reclaim our 
innocence
And if the world needs something better
Let's give them one more reason now

This broken city sky like butane on my skin
And stolen from my eyes
Hello Angel, tell me where are you
Tell me where we go from here
This broken city sky like butane on my skin
And stolen from my eyes
Hello Angel, tell me where are you
Tell me where we go from here

Tell,me we go from here

Lyrics en Español
No estás sola en esto
Dejame romper este silencio incómodo
Dejame ir, dejame ir y seré veloz
Dejame ser el primero en pedir perdón
Escuchame,
Si me derrumbas,
O me recuestas
Y si el mundo necesita algo mejor
Démosle otra razón más

Caminamos en una sola fila
Iluminamos nuestro camino y aprovechamos nuestro tiempo
Montando escaleras más frías que una celda

Este cielo roto de ciudad
Como butano en mi piel
Y robado de mis ojos
Hola Ángel, dime en dónde estás
Dime hacia donde vamos desde aqui

Y en este momento no podemos cerrar los 
párpados sobre nuestros ojos ardientes
Nuestros recuerdos nos cubren con amistades 
conocidas, como vapor que cae
Cadáveres de metal, estirados en dirección 
al Sol, calcinados y negros
Te alcanza y desgarra tu carne
Mientras manos frías como el hielo deshacen 
tu corazón

Y eso, si es que todavía tienes un corazón 
dentro de esa cueva a la que llamas pecho
Y después de ver lo que vimos, todavía 
podemos reclamar nuestra inocencia
Y si el mundo necesita algo mejor, 
démosle una razón más

Helena
Lyrics en Ingles
Long ago
Just like the hearse you die to get in again
We are so far from you

Burning on just like a match you strike to incinerate
The lives of everyone you know
And what's the worst you take (worst you take)
from every heart you break (heart you break)
And like a blade you stain (blade you stain)
Well I've been holding on tonight

What's the worst that I could say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight

Came a time
When every star fall brought you to tears again
We are the very hurt you sold
And what's the worst you take
from every heart you break
And like a blade you stain
Well I've been holding on tonight

What's the worst that I could say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight
And if you carry on this way
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight

Can you hear me?
Are you near me?
Can we pretend to leave and then
We'll meet again
When both our cars collide?

What's the worst that I could say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight
And if you carry on this way
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight

Lyrics en Español
Hace poco
Igual que el coche fúnebre
has muerto para regresar a casa otra vez
Nosotros estamos tan lejos de tí
Ardiendo igual que un fósforo comienzas a incinerar
Las vidas de todos a los que conociste
Y qué es lo peor que tú tomas,
de cada corazón que rompes (corazón que rompes)
Y como una lámina me estacas
Bien yo he estado sosteniendome en esta noche

¿Qué es lo peor que yo podría decir?
Las cosas son mejores si permanezco
hasta luego y buenas noches
hasta luego y buenas noches

Vino una época
cuando cada estrella caída
te trajo para romper otra vez
nosotros estamos muy lastimados te vendimos
y qué es lo peor que tú tomas,
de cada corazón que tú rompes
y como una lámina tú me estacas
bien he estado sosteniendome en esta noche

¿Qué es lo peor que yo podría decir?
Las cosas son mejores si permanezco
hasta luego y buenas noches
hasta luego y buenas noches

Y si tú continúas en este camino
las cosas son mejores si permanezco
hasta luego y buenas noches
hasta luego y buenas noches

¿Puedes tú oírme?
¿Estás tú cerca de mí?
¿Merecemos dejar la tierra?
Aprendemos
Cuando chocan nuestros coches

¿Qué es lo peor que yo podría decir?
Las cosas son mejores si permanezco
hasta luego y buenas noches
hasta luego y buenas noches

Y si tú continúas en este camino
las cosas son mejores si permanezco
hasta luego y buenas noches
hasta luego y buenas noches

I’m not okay (I promise)
No Estoy Bien (Lo Prometo)
Lyrics en Ingles
Well if you wanted honesty, that's all you had to say
I never want to let you down or have you go
It's better off this way
For all the dirty looks
The photographs your boyfriend took
Remember when you broke your foot 
From jumping out the second floor

I'm not okay
I'm not okay
I'm not okay
You wear me out

What will it take to show you that it's not the life it seems
(I'm not okay)
I've told you time and time again
You sing the words but don't know what it means
To be a joke and look
Another line without a hook
I held you close as we both shook for the last time
Take a good hard look

I'm not okay
I'm not okay
I'm not okay
You wear me out

Forget about the dirty looks
The photographs your boyfriend took
You said you'd read me like a book
But the pages are all torn and frayed

I'm okay
I'm okay
I'm okay, now
(I'm okay, now)

But you really need to listen to me
Because I'm telling you the truth
I mean this, I'm okay
(Trust me)

I'm not okay
I'm not okay
Well, I'm not okay
I'm not o-fucking-kay
I'm not okay
I'm not okay
(Okay)

Lyrircs en Español
Bien, si deseabas honestidad,
Esto es todo lo que tengo que decir
Nunca quise dejarte o hacer que te fueras,
Pero es mejor de esta manera
Por todas las miradas sucias
Por las fotografías que tu novio sacó
Recuerda cuando te rompiste el pie
Por saltar desde el 2 piso

No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
Me fastidias

Que pasaría si te mostrara
Que esta no es la vida que parece?
(No estoy bien)
Te dije una y otra vez que tú cantas palabras
Pero aún no sabes lo que sigfinican
Ser bromista y mirar
Otra línea sin parlamento
Te mantuve cerca como si esta fuera la última vez juntos
Ponle mucha atención!

No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
Me fastidias

Olvida las miradas sucias
Las fotografías que tu novio sacó
Dijiste que me leías como un libro,
Pero mis páginas están dobladas y rotas

Estoy bien
Estoy bien
Estoy bien, ahora
(Estoy bien ahora)

Pero realmente necesitas escucharme
Porque te estoy diciendo la verdad
Quiero decir esto estoy bien!
(Créeme)

No estoy bien
No estoy bien
Entonces, no estoy bien
No estoy maldita sea bien
No estoy bien
No estoy bien
(Bien)
The ghost of you
El fantasma de ti
Lyrics en Ingles
I never said i'd lie and wait forever
if i did we'd be together
i cant always just forget her
but she could try
At the end of the world
or the last thing i see
you are
never coming home
never coming home
should i
and all the things that you never ever told me
and all the smiles that are ever ever...
ever...
Get the feeling that you'll never
all alone and i remember now
at the top of my lungs in my arms she dies
she dies
At the end of the world
or the last thing i see
you are
never coming home
never coming home
should i
and all the things that you never ever told me
and all the smiles that are ever gonna haunt me
never coming home 
never coming home
should i
and all the moons that are ever gonna scar me
for all the ghosts that are never gonna catch me
If i fall
if i fall (down)
At the end of the world
or the last thing i see
you are
never coming home
never coming home
never coming home
never coming home
and all the things that you never ever told me
and all the smiles that are ever gonna haunt me
never coming home
never coming home
should i
and all the moons that are ever gonna scar me
for all the ghosts that are never gonna...


Lyrics en Español
Nunca dije que mentiría y que esperaría por siempre
Si muriera, estaremos juntos
Siempre apenas no puedo olvidarme de ella
Pero ella podría intentar

En el fin del mundo
O la ultima cosa que vea
Tú estás
Nunca volveras a casa
Nunca volveras a casa
¿Podría? ¿Debería?
Y todas las cosas que nunca me dijiste
Y todas las sonrisas que están siempre siempre...
Siempre...

Tengo la sensación de que tu nunca estuviste
Completamente sola y ahora recuerdo
En lo alto de mis pulmones en mis brazos ella muere
Ella muere

En el fin del mundo
O la ultima cosa que vea
Tú estás
Nunca volveras a casa
Nunca volveras a casa
En el fin del mundo
O la ultima cosa que vea
Tú estás
Nunca volveras a casa
Nunca volveras a casa
¿Podría? ¿Debería?
Y todas las cosas que nunca me dijiste
Y todas las sonrisas que están siempre siempre...
Nunca volveras a casa
Nunca volveras a casa
¿Podría? ¿Debería?
Y todas las heridas que van siempre a marcarme con una cicatriz
Para todos los fantasmas que nunca van a agarrarme
Si caigo
Si caigo (abajo)

En el fin del mundo
O la ultima cosa que vea
Tú estás
Nunca volveras a casa
Nunca volveras a casa
En el fin del mundo
O la ultima cosa que vea
Tú estás
Nunca volveras a casa
Nunca volveras a casa
¿Podría? ¿Debería?
Y todas las cosas que nunca me dijiste
Y todas las sonrisas que están siempre siempre...
Nunca volveras a casa
Nunca volveras a casa
¿Podría? ¿Debería?
Y todas las heridas que van siempre a marcarme con una cicatriz
Para todos los fantasmas que nunca van a agarrarme 

Welcom to the black Parade
Bienvenido al paraíso negro

Lyrics en Ingles
When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.

He said, "Son when you grow up,
would you be the saviour of the broken, the beaten and the damned?"
He said "Will you defeat them,
your demons, and all the non believers, the plans that they have made?"
Because one day I'll leave you,
A phantom to lead you in the summer,
To join the black parade."

When I was a young boy,
My father took me into the city
To see a marching band.
He said, "Son when you grow up,
would you be the saviour of the broken, the beaten and the damned?"

Sometimes I get the feeling she's watching over me.
And other times I feel like I should go.
And through it all, the rise and fall, the bodies in the streets.
When you're gone we want you all to know.

We'll carry on,
We'll carry on
And though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And in my heart I can't contain it
The anthem won't explain it.

A woman sends you reeling from decimated dreams
Your misery and hate will kill us all.
So paint it black and take it back
Lets shout it loud and clear
Defiant to the end
We hear the call

To carry on
We'll carry on
Though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated
Your weary widow marches

On and on we carry through the fears
Ooh oh ohhhh

Disappointed faces of your peers
Ooh oh ohhhh
Take a look at me cause I could not care at all

Do or die
You'll never make me
Because the world, will never take my heart
You can try, you'll never break me
You want it all, you wanna play this part
I won't explain or say I'm sorry
I'm unashamed, I'm gonna show my scar
Give a cheer, for all the broken
Listen here, because it's only you
I'm just a man, I'm not a hero
I'm just a boy, who's meant to sing this song
I'm just a man, I'm not a hero
I  don't  care


We'll carry on
We'll carry on
Though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
You'll carry on
And though you're broken and defeated
Your weary widow marches on
We'll carry on
We'll carry on
We'll carry on
We'll carry
We'll carry on

Do or die, you'll never make me
Because the world, will never take my heart
You can try, you'll never break me
You want it all, you wanna play this part
Lyrics en Español
Cuando yo era un niño pequeño mi padre me llevó
a la ciudad para ver auna banda marchar.

Me dijo: hijo cuando crezcas
¿serás el salvador de los afligidos,
el vencedor y el maldito?

Dijo: ¿derrotarás a tus deminios
y a todos los no creyentes,
y los planes que hayan hecho?
porque un día te dejaré un fantasma para que
te guíe en el verano y te unas al desfile negro.

 A veces tengo el presentimiento
de que ella me está observando,
y otras veces siento que deberiá irme

Y a pesar de todos los ascensos
y caídas de los cuerpos en las calles.
Cuando te hayas ido, todos queremos  que sepas

te mantendremos aquí. te mantendremos aquí.
y a pesar de que te hayas muerto e ido, créeme,
tu memoria la mantendremos aquí.
te mantendremos aquí.
y no puedo contenerlo en mi corazón.
ni el himno puede explicarlo
Un mundo que nos mantiene en un carrete de sueños liquidados
tu miseria y odio nos matará a todos

Asi que píntate de negro y
ven de vuelta, vamos a gritarlo fuerte y claro.

Desafiando el final oímos el llamado

paramantenernos aquí. te mantendremos aquí.
y apesar de que te hayas muerto e ido, créeme,
tu memoria la mantendremos aquí. te mantendremos aquí.
y apesar de que te hayas caido y sido derrotado,
tu cansada viuda marcha

hazlo o muere, no podrás conmigo.
porque el mundo nunca me quitara mi corazón.
vamos trata, nunca me venceras. todos lo queremos,
queremos jugarnos esta parte

no quiero explicarlo, o decir lo siento.
no tengo pena, te enseñare mi cicatriz.
hagamos un brindis por todos los caidos
escucha aquí, porque es lo que somos
solo soy un hombre. no soy un heroe
solo un niño que tuvo que cantar esta canción.
solo soy un hombre. no soy un heroe
no... me... importa

te mantendremos aquí. te mantendremos aquí.
y a pesar de que te hayas muerto e ido, creeme
tu memoria la mantendremos aquí. te mantendremos aquí.
y a pesar de que hayas caido y sido derrotado,
tu cansada viuda marcha aquí


I don’t Love you
Yo no te amo

Lyrics en Ingles
Well, when you go
Don't ever think I'll make you try to stay
And maybe when you get back
I'll be off to find another way

And after all this time that you still owe
You're still the good-for-nothing I don't know
So take your gloves and get out
Better get out
While you can

When you go
Would you even turn to say
"I don't love you
Like I did
Yesterday"

Sometimes I cry so hard from pleading
So sick and tired of all the needless beating
But baby when they knock you
Down and out
It's where you oughta stay

And after all the blood that you still owe

Another dollar's just another blow
So fix your eyes and get up
Better get up
While you can
Whoa, whooa

When you go
Would you even turn to say
"I don't love you
Like I did
Yesterday"

Well come on, come on

When you go
Would you have the guts to say
"I don't love you
Like I loved you
Yesterday"

I don't love you
Like I loved you
Yesterday

I don't love you
Like I loved you
Yesterday
Lyrics en Español
Bueno,cuando te vayas,
No llegues a pensar que trataré de que te quedes.
Y quizá cuando regreses,
Estaré apagado para encontrar otro camino.

Cuando después de todo este tiempo sigues debiendo,
robas el coche para otra noche sola.
Así que toma tus guantes y vete,
y vete,
mientras puedas.

Cuando te vayas,
y te voltearías para decir:
"No te amo,
como lo hice,
ayer."

A veces lloro tan fuerte para suplicar,
Tan enfermo y cansado de todos los latidos sin necesidad.

Pero nena, cuando ellos te golpean pobre
es donde tu quieres estar.

Después de toda la sangre que sigues debiendo,
otra vez fue solo otro vuelo.
Así que levanta tus ojos para irte,
y para irte,
mientras puedas.

Whoa, Whoa!

Cuando te vayas,
y te voltearías para decir:
"No te amo,
como lo hice,
ayer."

Ahora vamos, vamos!

Cuando te vayas,
Tendrías las agallas para decir:
"No te amo,
Como te amé,
Ayer"?

Teenagers
Adolescentes

Lyrics en Ingles
They're gonna clean up your looks
With all the lies in the books
To make a citizen out of you

Because they sleep with a gun
And keep an eye on you son
So they can watch all the things you do

Because the drugs never work
They're gonna give you a smirk
Cause they got methods of keeping you clean
They gonna rip up your head
Youre aspirations to shreds
Another cog in the murder machine

They say oh
Teenagers scare the living shit outta me
They could care less as long as someone'll bleed
So tuck in your clothes
Or strike a violent pose
Maybe they'll leave you alone, but not me

The boys and girls in the clique
They offer names at the stick
You're never gonna fit in much, kid
But if you're troubled and hurt
What you got under your shirt
We'll make them pay for the things that they did

They say oh
Teenagers scare the living shit outta me
They could care less as long as someone'll bleed
So tuck in your clothes
Or strike a violent pose
Maybe they'll leave you alone, but not me

They say oh
Teenagers scare the living shit outta me
They could care less as long as someone'll bleed
So tuck in your clothes
Or strike a violent pose
Maybe they'll leave you alone, but not me

All together now

Teenagers scare the living shit outta me
They could care less as long as someone'll bleed
So tuck in your clothes
Or strike a violent pose
Maybe they'll leave you alone, but not me

Teenagers scare the living shit outta me
They could care less as long as someone'll bleed
So tuck in your clothes
Or strike a violent pose
Maybe they'll leave you alone, but not me
Lyrics en Español
Ellos quieren quitarte todos tus estilos
con todas las mentiras en los libros
para hacer un ciudadano fuera de ti

por que ellos duermen con un arma
y guardan un ojo en ti, hijo
por eso ellos pueden observar todas las cosas que haces

por que las drogas nunca funcionan
ellos te van a dar una sonrisa forzada
por que ellos tienen metodos para mantenerte limipio
ellos van a desgarrar sus cabezas
ellos van a destrozar todas sus aspiraciones
otra carga en la maquina de asecinatos

todos dicen los adolescentes apestan
alejen a esa mierda de mi
ellos pueden cuidarse
menos de lo que uno tarda en desangrarse
asi que oscurecen tu ropa
o golpean una pose violenta
tal vez ellos te dejen en paz, pero yo no

los chicos y chicas en la pandilla
los horribles apodos que apestan
nunca te sentiras mas joven
pero si estan en problemas y herido
lo que tienes encima de tu camisa
los hara pagar por las cosas que ellos han echo
Famous last words
Las últimas palabras del famoso
Lyrics en Ingles
Now I know
That I can’t make you stay
But where’s your heart
But where’s your heart
But where’s your...

I know
There’s nothing I could say
To change that heart
To change that heart
To change...

So many
Bright lights been cast a shadow
But can I speak?
Well is it hard understanding
I’m incomplete
The life that’s so demanding
I get so weak
And all their souls are burning
I can’t speak

I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
Honey if you stay, I’ll be forgiving
Nothing you can say can stop me going home

Can you see
My eyes are shining bright
Cause I’m out here
On the other side
Of the jet black
Broken mirror
And I’m so weak
Well is it hard understanding
I’m incomplete
And all their souls are burning
I get weak

I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
Honey if you stay
I’ll be forgiven
Nothing you can say can stop me going

I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
Honey if you stay
I’ll be forgiven
Nothing you can say can stop me going home

These bright lights are
glowing bright at me
These bright lights are
glowing bright at me
I said

I see you lying next to me
With words I thought I’d never speak
Awake and unfraid
Asleep or dead

I am not afraid to keep on living
I am not afraid to walk this world alone
Honey if you stay
I'll be forgiven
Nothing you can say can stop me going home

Lyrics en Español
Ahora se
que no puedo hacer que te quedes
Pero donde esta tu corazon
pero donde esta tu corazon
Pero donde esta tu .

Y se
Que no hay nada que pueda decir
Para cambiar esa parte
Para cambiar esa parte
Para cambiar ..

Tantas
Luces brillante para esconder una sombra
Pero puedo hablar ?
Que esto es muy dificil de entender
Estoy imcompleto
Una vida que es tan exigente
Me debilita
Un amor tan exigente
No puedo hablar

No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
Cariño si te queda, Sere perdonado
Nada de lo que digas me impedira ir a casa

Puedes ver
Mis ojos brillan
Porque estoy aqui fuera
En el otro lado
De un espejo negro de hotel
Y estoy tan debil
Es dificil de entender
Estoy incompleto
Un amor tan exigente
que me debilita

No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
Cariño si te quedas, seré perdonado
Nada de lo que digas me impedira volver a casa

No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
Cariño si te quedas, seré perdonado
Nada de lo que digas me impedira volver a casa

Esas luces brillantes siempre me cegaron
Esas luces brillantes siempre me cegaron
Yo digo

Te veo a mi lado
Con palabras que jamas crei que diria
Dormido o muerto
( Como puedo ver, te veo recostada )
Porque te miro a mi lado
(Como puedo ver, te veo recostada)
Con palabras que jamas crei que diria
(Como puedo ver, te veo recostada)
Despierto y sin miedo
(Como puedo ver, te veo recostada)
Dormido o muerto

Porque te miro a mi lado
Con palabras que jamas crei que diria
Despierto y sin miedo
Dormido o muerto

Porque te miro a mi lado
Con palabras que jamas crei que diria
Despierto y sin miedo
Dormido o muerto

Porque te miro a mi lado
Con palabras que jamas crei que diria
Despierto y sin miedo
Dormido ( o muerto )

No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
(o muerto)
Cariño si te quedas, sere perdonado
Nada de lo que digas podra impedirme ir a casa
( o muerto)
No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
(o muerto)
No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
(o muerto)
Cariño si te quedas, sere perdonado
Nada de lo que digas podra impedirme ir a casa
( o muerto)
No tengo miedo de seguir viviendo
No tengo miedo de caminar solo por este mundo
(o muerto)
Cariño si te quedas, sere perdonado
Nada de lo que digas me impedira volvr a casa

Na na na (na na na na na na na na na)

Lyrics en Ingles
Drugs, gimme drugs, gimme drugs
I don't need 'em, but I'll sell what you got
Take the cash and I'll keep it
Eight legs to the wall
Hit the gas, kill them all
And we crawl, and we crawl, and we crawl
You be my detonator

Love, gimme love, gimme love
I don't need it, but I'll take what I want from your heart
And I'll keep it in a bag, in a box
Put an X on the floor
Gimme more, gimme more, gimme more
Shut up and sing it with me

From mall security
To every enemy
We're on your property
Standing in V formation

Let's blow an artery
Eat plastic surgery
Keep your apology
Give us more detonation

(More! Gimme more! Gimme more!)

Oh, let me tell ya 'bout the sad man
Shut up and let me see your jazz hands
Remember when you were a madman
Thought you was Batman
And hit the party with a gas can
Kiss me you animal

You run the company
Fuck like a Kennedy
I think we'd rather be
Burning your information

Let's blow an artery
Eat plastic surgery
Keep your apology
Give us more detonation

And right here
Right now
All the way in Battery City
Little children
Raise their open filthy palms
Like tiny daggers up to heaven
And all the juvee halls
And the ritalin rats
Ask angels made from neon
and fucking garbage
Scream out "What will save us?"
And the sky opened up

Everybody wants to change the world
Everybody wants to change the world
But no one,
No one wants to die
Wanna try, wanna try, wanna try
Wanna try, wanna try, oh
I'll be your detonator

Make no apologies
It's death or victory
On my authority
Crash and burn
Young and loaded

Drop like a bulletshell
Dress like a sleeper cell
I'd rather go to hell
Than be in purgatory
Cut my hair
Gag and bore me
Pull this pin
Let this world explode
Lyrics en Español
Drogas
Dame las drogas
Dame las drogas
Yo no las necesito
Pero las vendere
Lo que tengas
Tome el dinero en efectivo
Y conservalo
Ocho piernas en la pared
Y el gas animal
Y nosotros nos arrastraremos, nos arrastraremos, nos arrastraremos !
Y tu seras mi detonador!

Palabras
Dame amor
Dame amor
Yo no lo necesito
Pero tomo lo que quiero de tu corazón
Y lo guardare en una bolsa,
En una caja
que marcaré con una 'x' en el suelo
Dame más
Dame más
Damé más!
Cállate y canta conmigo!

Por mis noches seguras!
Para todos los enemigos
Estamos en tu propiedad
De pie en una formación en V

Tiraremos de una arteria
como en una cirujia plastica
guardate las disculpas
¡y danos mas detonaciones¡

(Más
Dame más
Dame más)

Nunca te hable sobre en hombre triste?
Cállate y déjame ver las manos alzadas
¿Recuerda cuando solias ser un hombre loco
yo pensaba que eras Bat Man
Y te golpé en la fiesta con un Gascan
Bésame animal!

Corre hacia la compañia
debajo de kennedy
Creo que preferiría estar
quemando la información

tiraremos de una arteria
como en una cirujia plastica

guardate las disculpas
¡y danos mas detonaciones!

Aquí mismo
Ahora mismo
por todo el camino hacia la ciudad batería
mis pequeños hijos
Levante sus sucias palmas abiertas
Al igual que puñales diminutos hacia el cielo
Y todas encausadas hacia
las ruinas del oeste
Como angeles hechos de neon
Y como si la jodida basura gritara
"¿Que podria salvarnos?"
Y el cielo se abriera
Todos quieren cambiar el mundo
Todos quieren cambiar el mundo
Pero nadie
Nadie
Quiere morir
¿Quieres probar?
¿Quieres probar?
¿Quieres probar?
¿Quieres probar?
¿Quieres probar?
¡No!
Voy a ser tu detonador!

No hay que disculparse
por que hoy sera divertido
yo soy la autoridad
Chingado y quemado
pero joveny recargado

rebota como balas en el chaleco
Al igual que una célula durmiente
Prefiero ir al infierno
Que estar en el purgatorio
me cortaran el cabello

me amordazaran y me enterraran
a si que jala el perno y deja
Que este mundo explote

SING
Cantar
Lyrics en Ingles
Girl, you’ve got to be what tomorrow needs
For every time that they want to count you out
Use your voice every single time you open up your mouth

Sing it for the boys
Sing it for the girls
Every time that you lose it sing it for the world
Sing it from the heart
Sing it ‘til you’re nuts
Sing it out for the ones that’ll hate your guts
Sing it for the deaf
sing it for the blind
Sing about everyone that you left behind
Sing it for the world
Sing it for the world

sing it out, boy they’re gonna sell what tomorrow means
sing it out, girl before they gonna kill what tomorrow brings
you’ve got to make a choice
if the music drowns you out
and raise your voice
every single time they try and shut your mouth

Sing it for the boys
Sing it for the girls
Every time that you lose it sing it for the world
Sing it from the heart
Sing it ‘til you’re nuts
Sing it out for the ones that’ll hate your guts
Sing it for the deaf
sing it for the blind
Sing about everyone that you left behind
sing it for the world
Sing it for the world

cleaned up, corporation progress
dying in the process
children that can talk about it, live it on
the weird race
people moving sideways
sell it ‘til your last days
buy yourself a motivation, generation
nothing, nothing but a dead scene
but a type of white dream
I am not the singer that you wanted
but a dancer
I refuse to answer
talk about the passer
ruling for the ones that want to get away.

Keep running!

Sing it for the boys
Sing it for the girls
Every time that you lose it sing it for the world
Sing it from the heart
Sing it ‘til you’re nuts
Sing it out for the ones that’ll hate your guts
Sing it for the deaf
sing it for the blind
Sing about everyone that you left behind
sing it for the world
Sing it for the world

We’ve got to see what tomorrow brings
sing it for the world
Sing it for the world
girl you got to be what tomorrow needs
sing it for the world
Sing it for the world
Lyrics en Español
Canta bien
Muchacho, tienes que ver lo que trae el mañana
Canta bien
Chica, tienes que ser lo que el mañana necesidades
Por cada vez que quiero contar en
Use su voz cada vez que abren la boca

Canta para los chicos
Canta para las chicas
Cada vez que se pierde es cantar para el mundo
Canta desde el corazón
Cantar es hasta que estás loco
Canta bien fuerte para los que te odian las tripas
Canta para los sordos
cantar de ciegos
Canta sobre todo el mundo que dejaste atrás
Canta para el mundo
Canta para el mundo

cantar a cabo, niño que van a vender lo que el mañana 
significa
cantar a cabo, la muchacha antes de que se va a matar
 lo que trae el mañana
tienes que tomar una decisión
si la música te ahogue
y levantar la voz
cada vez que tratar de cerrar la boca

Canta para los chicos
Canta para las chicas
Cada vez que se pierde es cantar para el mundo
Canta desde el corazón
Cantar es hasta que estás loco
Canta bien fuerte para los que te odian las tripas
Canta para los sordos
cantar de ciegos
Canta sobre todo el mundo que dejaste atrás
canta para el mundo
Canta para el mundo

limpia, el progreso de sociedades
muriendo en el proceso
los niños que pueden hablar de ello, que viven en
la raza extraña
personas que se desplazan hacia los lados
venderlo 'hasta sus últimos días
cómprate una motivación, la generación de
nada, nada más que una escena de muerte
sino un tipo de sueño blanco
Yo no soy el cantante que quería
pero una bailarina
Me niego a responder
hablar sobre el pasador
sentencia para los que quieren escapar.

Sigue corriendo!

Canta para los chicos
Canta para las chicas
Cada vez que se pierde es cantar para el mundo
Canta desde el corazón
Cantar es hasta que estás loco
Canta bien fuerte para los que te odian las tripas
Canta para los sordos
cantar de ciegos
Canta sobre todo el mundo que dejaste atrás
canta para el mundo
Canta para el mundo

Tenemos que ver qué nos trae el mañana
canta para el mundo
Canta para el mundo
chica que tiene que ser lo que el mañana necesidades
canta para el mundo
Canta para el mundo

Planetary (GO!)
Planetario (Ir!)
Lyrics en Ingles
There might be something outside your window
But you’ll just, never know
There could be something right past the turnpike gates
But you’ll just never know

If my velocity starts to make you sweat
Then just don’t let go
And if the heaven ain’t got a vacancy
Then we just, then we just, then we just
Then we just get up and go!

Ladies and Gentlemen:
Truth is now acceptable
Fame is now injectable
Process the progress
This core is critical
Faith is unavailable
Lives become incredible
Now please understand that

I can’t slow down
I won’t be waiting for you
I can’t stop now
Because I’m dancing
This planet’s ours to defend
Ain’t got no time to pretend
Don't fuck around this is our last chance

If my velocity starts to make you sweat
Then just don’t let go
Cause the emergency room got no vacancy
And we just, and we just, and we just
And we just get up and go!

Who they want you to be
Who they wanted to see
Kill the party with me
And never go home
Adictivoz.com
Who they want you to be
Who they wanted to see
Just leave the party with me
And never go home

You’re unbelievable
So unbelievable
You ruin everything
Oh you better go home
I’m unbelievable
Yeah, I’m undefeatable
Yeah, lets ruin everything
Blast into the back row
They sell presentable
Young, and so ingestible
Sterile and collectable
Safe and I can’t’ stand it
This is a letter, my word is the berretta
The sound of my vendetta
Against the ones that planned it

If my velocity starts to make you sweat
Then just don’t let go
Cause the emergency room got no vacancy
Tell me who do you trust, do you trust
And we just get up and go!

Who they want you to be
Who they wanted to see
Kill the party with me
And never go home
Adictivoz.com
Who they want you to be
Who they wanted to see
Just leave the party with me
And never go home

You keep eternity, give us the radio
Deploy the battery,
We’re taking back control
Engage the energy, light up the effigy
No chance to take it slow
By now I’m sure you know
Know, know know know
Get up and go!

Who they want you to be
Who they wanted to see
Kill the party with me
And never go home
Who they want you to be
Who they wanted to see
Just leave the party with me
And never go home

Are we still having fun?
Are you holding the gun?
Take the money and run
And never come back

I’ve got nothing to lose
You’ve got nothing to say
And we’re leaving today
We’ll never go home
Get up and go!
Adictivoz.com
Go home.
Lyrics en Español
¿No quiere ponerse de pie fuera de su ventana
Pero nunca se sabe
El actual irrumpieron aprobada por tercer piso
Pero nunca se sabe

Si mi velocidad empieza a hacer sudar
A continuación, sólo no lo dejes ir
Y si el cielo no se tiene una vacante
Luego, justo, entonces solo, entonces sólo
Luego simplemente levantarse e ir!

Señoras y señores la verdad es aceptado
La fe se ha rechazado el accidente
Este coche se está saliendo
Él tiene ningún hombre en el golpe
Él tiene el tiro por la parte trasera
Él consiguió de retirarse
¡Oh, vamos, vamos!

Voy a hacer campaña para usted
¡Oh, vamos ahora!
Debido a que la danza se establecen
Este planeta es todo lo que va a soplar
¿No tengo tiempo para esto ahora
No jodas

Si mi velocidad empieza a hacer sudar
A continuación, sólo no lo dejes ir
Y si el cielo no se tiene una vacante
Luego, justo, entonces solo, entonces sólo
Luego simplemente levantarse e ir!

Usted se pierden en el ritmo
Se le ejecuta la escena
Llegarás fiesta conmigo y nunca ir a casa!
Piérdete en el ritmo
Ejecución de la escena
Sólo tienes que dejar parte de mí, y nunca ir a casa!

No creo en la ley,
No creen en la ley
Y no, nunca vamos a salir, tienes que gatear

Quiero salir, sí
Quiero sentir, sí
Vamos a echarlo todo a perder, a través de explosión
 en la puerta de atrás

Vamos a dejar de protegerlos, y detener este error
Recoger las luces del escenario
Y he estado abajo, abajo!
Este es su derecho
Por favor, no volver sobre nosotros

Si mi velocidad empieza a hacer sudar
A continuación, sólo no lo dejes ir
Y si el cielo no se tiene una vacante
Luego, justo, entonces solo, entonces sólo
Luego simplemente levantarse e ir!

Oh, se pierden en el ritmo
Ejecución de la escena
Llegarás fiesta conmigo y nunca ir a casa!
Oh, se pierden en el ritmo
Ejecución de la escena
Sólo tienes que dejar parte de mí, y nunca ir a casa!

Usted mantiene la eternidad, nos dan la radio
Aplicar la batería, que estamos tomando de nuevo el control
Esto hace que la luz de energía hasta la efigie
N la temperatura se detuvo, pero ahora yo te mostraré
No te vayas, no, no, oh, oh
Levántate y anda

Oh, se pierden en el ritmo
Ejecución de la escena
Mata a la fiesta conmigo y nunca volver a casa
Piérdete en el ritmo
Somos parte de la escena
Acaba de salir de la fiesta conmigo, y nunca volver a casa

Si todavía se divierten?
¡Oh, que está sosteniendo el arma
Basta con echar el dinero y corre
Nunca vamos a volver a casa

No tengo nada que perder
No tienes nada que decir
Y vamos a dar a la basura
Nunca vamos a volver a casa

Creo que me voy a ir ahora
Creo que me voy a ir ahora
Creo que me voy a ir ahora!
Voy a dar la vuelta, va a dar la vuelta, va a dar
 la vuelta, va a dar la vuelta
Ir ronda, que va a dar la vuelta
Vete a casa!

The kids form yesterday
Los chicos de ayer
Lyrics en Ingles
And now this could be the last of all the rides we take
So hold on tight and don’t look back
We don’t care about the message or the rules they make
We’ll find you when the sun goes black

And you want to live forever in the lights you make
When we were young we used to say
That you only hear the music when your heart begins to break
Now we are the kids from yesterday

All the cameras watch the accidents and stars you hate
They only care if you can bleed
Does the television make you feel the pills you ate?
Or every person that you need to be

Cause you wanna live forever in the lights you make
When we were young we used to say
That you only hear the music when your heart begins to break
Now we are the kids from yesterday

Today, today
We are the kids from yesterday
Today, today

We’re young the world stopped breathing
Yeah we left ’til your heart stops beating

Cause you wanna live forever in the lights you make
When we were young we used to say
That you only hear the music when your heart begins to break
Now we are the kids from yesterday
We are the kids from yesterday
We are the kids from yesterday
We are the kids from yesterday
Today, today
Lyrics en Español
Y ahora esto podría ser el último de todos los paseos que tomamos
Así que agárrate fuerte y no mirar hacia atrás
No se preocupan por el mensaje o las normas que hacen
Nosotros te ayudaremos a encontrar cuando el sol se queda en negro

Y usted quiere vivir para siempre en las luces que hacen
Cuando éramos jóvenes solíamos decir
Que sólo podrá escuchar la música cuando el corazón empieza a romper
Ahora nosotros somos los chicos de ayer

Todas las cámaras de seguimiento de los
accidentes y las estrellas te odio
Sólo les importa si pueden sangrar
¿La televisión te hacen sentir las píldoras que usted comió?
O toda persona que tiene que ser

Porque tú quieres vivir para siempre en las luces que hacen
Cuando éramos jóvenes solíamos decir
Que sólo podrá escuchar la música cuando el corazón empieza a romper
Ahora nosotros somos los chicos de ayer

Hoy, hoy
Somos los niños de ayer
Hoy, hoy

Somos jóvenes del mundo dejó de respirar
Si salimos de 'hasta que su corazón deja de latir

Porque tú quieres vivir para siempre en las luces que hacen
Cuando éramos jóvenes solíamos decir
Que sólo podrá escuchar la música cuando el corazón empieza a romper
Ahora nosotros somos los chicos de ayer
Somos los niños de ayer
Somos los niños de ayer
Somos los niños de ayer
Hoy, hoy

jueves, 14 de junio de 2012

Biografias de miembros

Gerard Way



Infancia y Adolescencia
Gerard Arthur Way (9 de abril de 1977, Belleville, Nueva Jersey) es el vocalista principal, compositor principal y cofundador de la banda My Chemical Romance, además de escritor y dibujante de cómics. Su historieta The Umbrella Academy le mereció un premio Eisner.
Gerard Way cantó por primera vez para una obra de Peter Pan que se realizó en su colegio; cuando estaba en cuarto grado, su abuela Elena Lee Rush fue quien le hizo encontrar su vocación por el canto, el dibujo y el teatro.
Durante este tiempo fue tímido y tenía muy pocos amigos, pero según recuerda, con el que más se amistaba era con su hermano Mikey Way. Gerard dice que no encajaba en el colegio, cuando iba a un concierto de punk y sentía que no era lo suficientemente cool para estar ahí. la razón principal por la que asistía a los conciertos era porque en la escuela no encajaba y la gente le escupía porque usaba camisetas de The Misfits, Social Distortion o Ramones.
Después de graduarse en 1995 de su escuela secunda, ingresó a la escuela de artes visuales, graduándose en bellas artes en 1999. En el año 2001 Way intentó vender una serie animada a Cartoon Network, llamada The breakfast monkey, pero la rechazaron porque se estaba transmitiendo en ese momento una caricatura en Adult Swim que era muy parecida, llamada Aqua Teen Hunger Force.

My Chemical Romance
Cuando ocurrieron los ataques del 11 de septiembre a las Torres Gemelas, Way trabajaba para una industria de cómics en Nueva York, y desde allí pudo ver el desastre. Desde ese momento sintió que estaba desperdiciando su vida y entonces decidió hacer algo importante con ella, formando la banda My Chemical Romance. Unas dos semanas después de los atentados, la banda tuvo su primer ensayo con solo Gerard Way junto a Matt Pelissier. La canción “Skylines and turnstiles” fue la primera creada por el grupo, y está inspirada en la experiencia de Way durante los ataques del 11 de septiembre de 2001.
Más tarde se unieron Ray Toro, Mikey Way y Frank Iero. En julio de 2002 la banda lanzó su primer disco, titulado I brought you my bullets, you brought me your love. Un disco oscuro y siniestro que habla de los problemas de depresión y suicidio con los que había lidiado Way.
En 2004 fue cuando junto su banda conoció el éxito alrededor de todo el mundo, al publicar Three cheers for sweet revenge, álbum que incluye canciones muy populares pero también profundamente personales como “Helena”, escrita tras la muerte de la abuela de Way, quien le enseñó todo lo que sabe sobre canto y dibujo.
En 2006 lanzaron el disco The Black Parade. Way dijo: “Yo solía tenerle miedo a la muerte, pero descubrí haciendo este disco que le tenía más miedo a vivir. Hacer este álbum se trató de enfrentar esos miedos”

El 19 de noviembre de 2010 My Chemical Romance publicó su cuarto álbum de estudio, Danger days: the true lives of the Fabulous Killjoys


Otros trabajos

El primer intento de Gerard Way fue escribir una historieta a la edad de dieciséis años, creando una corta serie cómica llamada On raven's wings, que fue cancelada después de su segundo número debido a la pérdida del equipo de arte; Way fue acreditado como «Garry Way».
A pesar de la música no ha dejado el dibujo de lado, tanto es así que llegó a crear el cómic The Umbrella Academy y a confeccionar un traje cuyos fondos serían recaudados en beneficio del cáncer de mama. Además, dibujó la cubierta de su segundo disco, Three cheers for sweet revenge. Su historieta The Umbrella Academy ya ha sido premiada, y por su buena recepción, Way escribió una segunda serie de ella titulada The Umbrella Academy: Dallas, e incluso está negóciando con Universal Pictures para hacer una película.

Vida personal
En una entrevista para Rolling Stone, en el año 2007, Way confesó que hace unos años él era un "muerto caminando". Era adicto a la cocaína y el alcohol, costumbres que lo ayudaban a lidiar con su timidez. Sin embargo, después de un concierto dado en Osaka, Japón en 2004, Way cayó enfermo violentamente. Desde allí Way abandonó esas costumbres.
El 3 de septiembre de 2007, día en que concluyó la gira Projekt Revolution 2007, Way contrajo matrimonio con Lindsey Ann Ballato en la ciudad estadounidense de Englewood, Colorado, en el anfiteatri Coors.  A finales de noviembre de 2008, a través del MySpace  oficial de Mindless Self Indulgence, anuncian la espera de su primer bebé. El 27 de mayo de 2009 nace su primera hija, Bandit Lee Way, en Los Angeles, California.


Mikey Way


Michael Way, más conocido como Mikey Way, es un músico estadounidense, bajista del grupo My Chemical Romance y hermano menor del vocalista Gerard Way. Nació el 10 de septiembre de 1980 en Bellevile, Nueva Jersey.

Biografia
Nació y creció en Bellevile, Nueva Jersey. Él es el responsable del nombre de la banda, el cual provino del libro Ecstacy: three tales of chemical romance (en español Éxtasis), por Irvine Welshe; el libro lo encontró en una librería en que trabajaba. Mikey aprendió a tocar el bajo para poder estar en la banda de su hermano. Toca con un A Highway 1 Precision Bass, y un Fender Standard Precision Bass. Es miope y adicto a la cafeína. Hace un tiempo se hizo una operación láser para curar su miopía, y también tuvo un cambio de look bastante brusco, que consistió en cambiarse el color de pelo y cortárselo, y ponerse sombra en los ojos. Contrajo matrimonio con la exbajista de From First to Last, Alicia Simmons el 8 de marzo del 2007.
El 23 de abril de 2007 se anunció que Mikey dejaría por un tiempo la banda para pasar tiempo con Alicia. Mikey es temporalmente reemplazado por Matt Cortez, un técnico y amigo de la banda. El 15 de agosto de 2007, Gerard anunció en el Projekt Revolution que Mikey estaba de vuelta y le dedicó la canción “Helena”. Mikey volvió al escenario con la banda durante los conciertos en México. Tras haber terminado la gira con My Chemical Romance, tuvo una participación en el libro especial de Halloween haciendo una historia poco común de Batman en la vieja ciudad de Sleepy Hollow, con Icaboth Crane

Salud mental

Durante la grabación de su tercer disco, The Black Parade, Mikey tenía apuro en resolver problemas personales, que lo hicieron dejar temporalmente la banda. Él dijo en una entrevista para Alternative Press, en la edición de diciembre del 2006, que pensaba en su capacidad para tocar, "aquí estaba, finalmente tenía todo por lo que había luchado mi vida entera, y no me divertía más. Estaba en la etapa en la que miraba para afuera y veía que yo no disfrutaba como todos". Mikey salió de la banda para "desconectarse" de ella por un tiempo. Él experimentó la psicoterapia y fue a terapia cuatro veces a la semana. Después de terminar el tratamiento volvió al estudio de grabación.

Vida Personal
Mikey contrajo matrimonio el día 8 de marzo de 2007 con Alicia Simmons, bajista que ha participado en el grupo From First to Last, entre otros, y ha trabajado como técnico con Evanescence, Fall Out Boy, Avenged Sevenfold, Slipknot, y otras más.




Ray Toro




Raymond Toro, más conocido como Ray Toro (15 de julio de 1977, Kearny, Nueva Jersey), es un músico estadounidense, guitarrista principal y vocalista de fondo de la banda de My Chemical Romance.

Infancia
Toro nació en Kearny, Nueva Jersey. Su incursión en la música proviene de su hermano mayor, que tenía una guitarra y un amplificador, y pasaba mucho tiempo tocando. Luego de algún tiempo, alrededor de los 15 o 16 años de edad, Ray le pidió a su hermano que le enseñara a tocar, por lo que este le prestó su guitarra y sus revistas de guitarra. “Él siempre ha sido una gran influencia, es mi héroe de la música”, ha comentado Ray.Toro asistió a la Kearny High School, en Nueva Jersey. Él no asistió a la preparatoria con ninguno de sus compañeros de banda, pero empezó a tocar la guitarra durante su segundo año.

Carrera Musical
No fue sino pocos años después de graduarse de la preparatoria cuando conoció a Gerard y Mikey Way a través de un amigo mutuo que iba a la escuela de arte donde estudiaba Gerard. Los tres permanecieron como amigos cercanos. Es uno de los mayores contribuyentes instrumentales de My Chemical Romance. Toro suele armonizar sus solos de guitarra, como se puede oír en “I’m Not okay (I primise)”.
Él incluso ha sido etiquetado por Mikey Way como un “metalhead” (metalero), debido a su amor por Iron Maiden y Ozzy Osbourne. A diferencia de sus compañeros de banda, Toro no es un fan de la música punk.
Toro tocaba una guitarra Epiphone Les Paul, de cuerpo de Caoba con mástil de maple y traste de palo rosa. Ahora usa una guitarra de ébano Gibson Les Paul estándar y un banjo paisano.
Durante el descanso que tomó la banda My Chemical Romance trabajó en su banda de covers deWeezer. Recientemente contrajo matrimonio.

Frank Iero


Frank Iero (nacido el 31 de octubre de 1981en Belleville, Nueva Jersey) es el guitarrista rítmico y vocalista de fondo de la banda My Chemical Romance, y vocalista en la banda  Leathermouth; además, es uno de los diseñadores de ropa de Skeleton Crew. Frank es vegetariano. Tiene ascendencia italiana.

Infancia

Frank Iero nació en Belleville, Nueva Jersey. Su padre y abuelo son bateristas, por lo que frecuentemente Frank los veía tocar, o los escuchaba hablar de las presentaciones que harían, lo que influyó para que Frank tuviera un gran interés por la música. Durante su infancia tocó un tiempo el saxofón, y luego la guitarra.

Primero Proyectos
Ha tocado en numerosas bandas desde que tiene once años, entre las cuales se pueden mencionar Hybrid, sector 13, I Am a Graveyad (aunque su participación en ella fue muy breve) y luego Pencey Prep, donde era el vocalista y guitarrista rítmico, llegando a sacar el disco Heartbreak in stereo.

My Chemical Romance
Iero estudiaba en la universidad y tocaba en la banda Pencey Prep; fue entonces cuando su banda tuvo que compartir el cuarto de grabaciones de la disquera Eyeball Records con My Chemical Rmance. La banda Pencey Prep se separó y Frank se unió a My Chemical Romance. Cuando él se integró a la banda, éstos ya habían comenzado a grabar su primer disco, , I brought you my bullets, you brought me your love, por lo que Iero solo tocó dos canciones en este disco.  En la canción “Mama” de su tercer disco, su madre Linda Pricolo hace voces de fondo, y su padre Frank "Cheech" Iero hace percusión en la canción “Wlcome to the Black Parade”. En febrero de 2008, debido a la muerte de su abuela a la cual él era muy apegado, se vio obligado a abandonar la gira de My Chemical Romance en Sudamerica, por lo que solo alcanzó a tocar en los conciertos realizados en Brasil y no pudo hacerlo en  Argentina, Chile ni Venezuela, siendo reemplazado por Matt Cortez. A finales de 2008 participó como bajista en la gira de Reggies and tge full,a su Farewell Tour.
Vida personal
El 9 de marzo de 2008 Frank contrajo matrimonio con Jamia Nestor, además de ser padre desde 2010 de gemelas, llamadas Cherry y Lily Iero. El viernes 6 de abril de 2012 anunció en Twitter el nacimiento de un nuevo hijo, llamado Miles.